Popularni Postovi

Izbor Urednika - 2019

Prve osobe Finske o Božiću i Novoj godini

Uskoro će Finska slaviti najvažniji praznik - Božić. I za Božić dolazi Nova godina, koja se slavi u Rusiji na veliki način. Tražili smo da razgovaramo o našim božićnim tradicijama i čestitamo našim čitateljima na poznatim ljudima u Finskoj i Rusiji - gradonačelnik Lappeenrante Kimmo Järv, gradonačelnik Imatra Pertti Lintunen i konzul za kulturu i medije u Sankt Peterburgu Susanna Niinivaara.
Božićne tradicije. Foto: studio55.fi

Kimmo Jarva, gradonačelnik Lappeenrante

Kimmo Jarva, gradonačelnik Lappeenrante

- Dragi Kimmo, kako planiraš da proslaviš Božić?

- Za Fince, Božić je miran porodični odmor kada se trudimo da se opustimo, da tih dana provedemo tiho i mirno nakon brzih i napornih dana na poslu. I u mojoj porodici svejedno - skupljamo se za Božić. Prije Božića uvijek ima puno posla - prije svega, to je posao koji je na kraju godine. S druge strane, puno stvari kod kuće - morate vratiti red, pripremiti tradicionalna božićna jela, ukrasiti kuću. Ranije, za božićno drvce otišao je u šumu. Sada to ne morate da radite - postoje mesta gde možete da je kupite, ali i to morate uraditi, doneti kući, ukrasiti. Treba imati vremena za pripremu poklona. Odrasli se oslanjaju na poklone, ali jedan poklon je dovoljan za svakoga. Ali deca dobijaju mnogo više poklona!

Također pripremamo božićne obroke. Ovo je poznata božićna kaša od povrća - krompir, repa, šargarepa. Volim sve ovo, i naravno, riblji kolač i - nužno - pečenu šunku. Na božićno jutro pripremite Joulupuro - kašu od riže sa bademima. Obavezno pečenje Božića.

Tradicionalno ujutro moja porodica i ja idemo u crkvu. Božić ne radi uvijek, ali ujutro - nužno. Slušaj božićne pjesme.

Još jedan božićni običaj je sauna, kojoj idemo prije božićne večere. Sada postoje saune ne samo u privatnim kućama, već iu gradskim apartmanima.

- Da li kupujete božićno drvce uživo ili umjetno?

- Ja osobno više volim živjeti, a žene se žale da nakon njih čiste više.

Christmas tree

- Sa stanovišta ekologije, živo stablo je tako?

- To nije problem, jer je Finska šumska zemlja, a mi imamo kompanije koje uzgajaju stabla za posao. Oni su dizajnirani da ih stave kući za Božić. Oni su isti, lepi, čak i bez štete za divlje životinje.

- Hoćete li proslaviti Novu godinu?

- Da. Naravno, idemo gledati vatromet u gradu. Nova godina je protivteža Božiću. Ovo je zabavan, aktivan odmor kada ljudi napuštaju kuću i zabavljaju se sa velikim kompanijama. Posle saluta idemo u restoran, popijemo svečani, otvorimo šampanjac. A mi ćemo jesti nešto ukusno - neće biti božićne kaserole, već, na primer, odrezak.

Na Novu godinu imamo još jednu tradiciju - Finci se topi lim i pitaju se. Prodajemo specijalne komplete - u roleru, lim se topi, a zatim sipa u posudu sa hladnom vodom. Kositar brzo stvrdnjava, dobijajući bizarne oblike. I prema ovim oblicima, može se pogoditi - ko vidi šta i zamišlja.

- Šta biste mislili o sebi sledeće godine?

- Tradicionalno - da je sledeća godina bila bolja od ove, iako je i ova bila prilično dobra. Ako obećate sebi, onda ih je teško zadržati. Želim da dobro radim i radim ono što moram.

- Šta želite za čitaoce E-Finske u Novoj godini?

- Uspjeh, blagostanje, dobrodošli ste i dobrodošli u Lapenrantu. Uspeh i da je sve bilo dobro!

Pertti Lintunen, gradonačelnik Imatre

Pertti Lintunen, gradonačelnik Imatre

- Dragi Pertti, da li vaša porodica ima tradiciju da proslavi Božić?

- Siguran sam da u mojoj porodici postoje iste tradicije kao u svim finskim porodicama. Uvek idemo sa decom koja su već odrasli i unuci. Istina, ove godine ćemo Božić slaviti drugačije, kao i uvijek: moj sin i dva unuka sada žive u Kini, jer sin tamo radi u ambasadi. Zahvaljujući modernoj tehnologiji, i dalje ćemo biti u kontaktu sa njima na Badnjak i svakako čestitati jedni drugima na Skype-u ili telefonom.

- Kako planirate da proslavite Božić?

- Upoznat ću Božić kod kuće. Usput, ja sam uvek kuvala stol za odmor. Volim kuhati, a neka jela ne vjeruju nikome. Volim ribu - losos, belu ribu. Definitivno ću ih kuhati za Božić, to je već tradicija. To će biti hladno dimljena, vruće dimljena riba, soljena, pečena i još, možda, u nekim drugim varijacijama. I, naravno, nije zabranjeno piti dobro vino na odmoru!

- Šta želite ruskim turistima - čitaocima portala "Elektronska Finska"?

- Želim vam sve zdravlje, ljubav i uspjeh u svemu! I uvijek čeka da vas posjeti u Imatri.

Susanna Niinivaara, konzul za medije i kulturu u Sankt Peterburgu

Susanna Niinivaara, konzul za medije i kulturu u Sankt Peterburgu

- Susanna, koje događaje i utiske ste se najviše sjećali u protekloj godini?

- Sada je treća godina mog boravka u Sankt Peterburgu, i ovaj grad mi se sve više sviđa. Vrlo je lako i jednostavno otići u kazalište, na izložbu ili čak trčati u Tauride Garden. Što se tiče utisaka iz prethodne godine, prije svega se sjećam djece s kojom smo naslikali figure na festivalu "Imperial Gardens of Russia" u Mikhailovskom vrtu u junu. Vrijeme uopće nije doprinijelo događaju na otvorenom, padala je kiša i vjetar je bio toliko jak da je vrt iz dva razloga bio zatvoren za posjetitelje! Ali kada se sunce pojavilo zbog oblaka, deca su došla da slikaju, i tako, zajedničkim naporima, naša kompozicija je bila spremna. Već se pripremamo za učešće na festivalu 2017!

- Šta očekujete od predstojeće Nove godine?

- Radost! Cijela godina Finska će proslaviti 100. godišnjicu nezavisnosti, i to će biti radostan odmor. Generalni konzulat Finske u Sankt Peterburgu planira održati proslavu godišnjice u Sankt Peterburgu. Jubilarna godina će se slaviti ne samo u Finskoj, već iu svijetu od svih koji se žele pridružiti prazniku! Kalendar godišnjica u Rusiji možete naći ovdje.

Christmas tree

- Kako planirate da slavite Božić i Novu godinu, da li imate tradiciju?

- Uoči Božića, odnosno 23. decembra, moji rođaci i ja idemo na večeru u restoran. Vrlo često se radi o restoranu Sunca, iz čijeg prozora se otvaraju Senatski trg i katedrala u svečanom osvetljenju. Na Badnje veče, 24. decembra, moja supruga i moja majka su stavili sveće na grobove rođaka pokopanih na groblju Hietaniemi. Hajde da popijemo na maloj kalvadovoj posudi u znak sećanja na pokojnike, a lokalne veverice daju orasima. Onda idite kući kod moje mame da pripremite svečani sto i slavite! Jela na našem stolu nisu sasvim tradicionalna, jer ne jedemo meso. Puno grickalica, a glavno jelo će biti lazanja od paradajza sa spanaćem. Sledećeg dana idemo u drugi grad da posetimo rodbinu mog muža. Božić je miran obiteljski odmor.

- Šta biste poželeli čitateljima E-Finske u Novoj godini?

- Radost i zdravlje, san i ispunjenje želja, mira i ljubavi! Želim svima vama u Novoj 2017. godini da budete zdravi, lijepi, voljeni i uspješni!

Pogledajte video: Јелке Чупаве 2014 - руски филм са преводом (Oktobar 2019).

Loading...

Ostavite Svoj Komentar